Author: litmag_admin

  • Six Poems – Tobi Alfier

    Before the Scattering
     
    We knew that soon we’d split apart
    like the lumber we shattered and carried
    up the dunes to our private place,
    the sound of the ocean just over the ridge,
    breeze turning to wind with the lowering sun
    and our thoughts turning inward to remember.
     
    This day’s brilliance will become the very history
    of light. This evening’s laughter the very history
    of probably never again. Fireshadows mottle
    our faces. And the unseen tide rises and falls.
     
    Out come the thick sweaters even with the fire’s heat.
    We reminisce. We kiss. We dance.
    The lovers and the never-to-be lovers—all the same
    on this last night. Some of us will sleep here
    spooned close to the embers, the Constellations
    of Sadness and Joy whispering to us in the dark.
     
    Some of us will be on our way—a train to catch
    or other reason to avoid the morning glow
    of tears we all shed in the dark. Supposedly grown,
    we are like children listening for the ice cream cart
    of Dreamsicles and next steps. But this night we will
    always recall, no matter what happens tomorrow.
     
     
    The End of Winter
     
    We see the back of him as we watch the water.
    He’s hunched over a splintered picnic table
    oddly angled into a slow hill down to the road.
    He wears the uniform of all retired local fishermen:
    well-worn denim jacket over hand-knit sweater,
    black watch cap pulled down over his ears. A ruddy,
    windblown profile. We see a pencil clutched
    in one hand, the other arm holds a notebook down
    to keep it from gusting to the sea.
     
    He writes his observations just as we do,
    pays no attention to us or anyone else, not even
    his wife hollering for him to bring in wood—
    but gulls hunting low-slung fiddler crabs, a ferry
    rounding a far-off point and heading toward
    the harbor to disembark city day-timers aching
    to quiet their minds for just a short minute,
    stocks of beer for the pubs, full creels and provisions
    for hotel restaurants…that he notes.
     
    This beloved island. Where hours slip slow like seabirds
    and the shore is mainly quiet. A few collectors
    of beach glass, and always the sad silhouette
    of one person who knew their embrace was forever—
    they won’t be returning to the mainland
    with the last ferry, not today, not tomorrow.
    We see their hurts where a truth is buried in every scar,
    the silence of their pain like a feather,
    falling from a wing.
     
     
    Offshore
     
    The sea tells its story in more than myths and shipwrecks,
    it is mothers and sons, sons and lovers, lovers and husbands
    as well as all things living or dying, or dead—
    the thick kelp forest hides meteorites from heaven
    and much sea life, some we can’t even describe
    because we have no words for it, all preserved
    in the salt of witness, stories passed down
    from generations, changed very little as they go.
     
    I catch her often on beaches that thread the coast,
    always gazing seaward, lowering her head to light a smoke
    even in damp winds, her collar drawn up against the cold.
    The day is already etching away in shadows—
    she has not found what she searches for, only gulls
    crying up and down the flattened water. They carry
    no answers. I’m fearful of approaching her to ask
    what she seeks. She won’t find it tonight, I’m sure.
     
    Flying clouds muscle in on the gulls, change stars
    into scraps of constellations. The sky over the sea
    turns tungsten-gray to blue-black. Late workers on break
    congregate in the beach parking to pass a flask.
    It’s time for the woman to move on to her next lookout.
    I don’t know where she’s going or how she’ll get there.
    May her ghosts find their sea legs and bring her peace
    before the next morning breaks—my unspoken wish for her.
     
     
    Calendar Girl – April
     
    Spring is a fading map of winter.
    As the sun strips ice from fields,
     
    she exhales. It’s time to put down
    her hair, put on her bracelets,
     
    and spin and spin and spin
    on the new lawn carpeting up
    spiky between her toes,
    and smelling like a world reborn.
     
    It’s all about the boots and music,
    Saturday night dances springing up
     
    from here to across the border,
    honky tonks, jukeboxes and radios all night,
     
    a wealth of warmth falling on bare shoulders
    all day. A balmy breeze. A hardblue sky.
     
    Sundress stained with the beginnings of flowers
    and luminous fragments of joy touch everyone.
     
    She drinks in the colors, pure and sweet,
    packs away the winter beiges and grays,
     
    digs out her sandals, follows the sounds
    of water over river stones, the rush of wings.
     
     
    Calendar Girl – May
     
    Aunt May settled herself down on a few acres
    four hours and lightyears away from her family.
     
    She woke each morning through spring’s open windows,
    fingers twirling through her fine gray hair, listening
     
    for the music deep inside while looking at the orchards
    that had come to be both savior and friend.
     
    Peaches and apricots on her tongue like her husband,
    blessed be, and her companions—never introduced
     
    as anyone’s uncle and fooling no one,
    they’d last as long as a spare hair on a pillowcase
     
    before it went into the wash. Aunt May was our real aunt.
    We knew she’d grown up rough, only guessed the stories
     
    from the awkward silences between grown-ups
    if we marched in for some attention. We never got to hear
     
    the good stuff—surrounded by a thick musk of secrets
    like lovers in by-the-hour motel rooms. Not one word.
     
    We loved Aunt May and she loved us. We hugged
    her tight when we could. At the end, when the storm broke
     
    and sunlight fell wild over everything in life and in dream,
    she was our wildflower who opened private and alone.
     
     
    Road Trip
     
    We watch a young girl skip down to the water’s edge
    as we stroll the shore, warming in the mid-morning sun.
     
    Georgia—her parents had taken a road trip cross-country
    and that’s where she was born—rubs her 34-week belly
     
    as we talk about names. Our hope’s as full as a harvest moon
    shining in a small window. Georgia had always wanted April,
     
    May, June or July but it’s coming up on August now,
    and we’d opted for surprise. So much to discuss
     
    in this privacy with a short shelf life and many loved ones
    with opinions. The sweet scent of cut grass rolls over us
     
    from an upwind field and I kiss her hands. Her summery dress
    slips down one shoulder in that way it does. Gets me every time.
     
    Forget the walk, it’s time for wine. And juice. And the list:
    no relatives still living, no first loves, second loves, any loves.
     
    We go to the harbor, look at names stenciled on hard-working
    trawlers. The light leans into afternoon. Georgia leans into me.
     
    She draws her finger across my lifeline as we both see the right choice,
    the early breeze blesses it as favorable as a soft kiss.
  • Six Poems – Bernadette Bowen

    Six Poems – Bernadette Bowen

    WE ARE ALL SURFACES IN THE ENVIRUSMENT

    My love 
    Hangs around 
    Like mold.

    I Infiltrate 
    Your porous 
    Wood

    Sink into 
    Your 
    Remembrains.

    —-

    Don’t 
    Mind me…

    …Just evading

    Lapses to 
    Rid your 
    Infrastructure 
    Of me;

    Fortifying 
    Myself 
    —Stronger 
    Than ever 
    Inside You.

    —-

    I am the 
    Twenty-percent 
    That know 
    How to 
    Survive

    Your vinegar.

    —-

    Undetected 
    I cunningly curb 
    Your interest

    Til you’re

    Cupping at 
    The seems.

    —-

    Curve for me.

    Show me 
    How 
    Your heat

    That 
    Grows me

    Cannot 
    Contain 
    Itself there

    Inside your 
    Surfaces.

    —-

    Allow me 
    To snake 
    Through 
    your veins

    Like water;

    Weaving 
    Through 
    Your textures,

    Tainting Your 
    Would boreds,

    Inking them 
    With life.

    —-

    Isn’t it 
    All So 
    Exhilarating—

    —How Even 
    My most 
    Toxic 
    Release of 
    Spores

    beats 
    The drone 
    Of your

    Tidy 
    Polished 
    Home. 

     

    I HAVE BEEN WADING

    On the 
    Ocean of 
    Missing you 
    For So Long,

    I’m getting 
    Scurvy 
    Over here.

    —-

    I have the 
    Cabin Fever of 
    Missing you.

    —-

    The Creatures 
    Of us

    Live on in the 
    Deepest parts 
    Of my memorseas.

    Not a day 
    Goes by

    I don’t 
    Hold my breath 
    To Dive back in 
    And pull them out;

    Basking them 
    in the sun 
    Of mynd’s surface.

    —-

    Our sea monsters 
    Shine brightly when 
    Allowed in daylight.

    —-

    I’m keeping 
    The map;

    Charting course 
    To our 
    Buried treasures.

    I haven’t 
    Forgotten 
    Where 
    X marked

    Our spots———- 
    —So Many Times.

     

    BALDILOCKS BUMBLER VIRTUOSO

    Watch me 
    Blow thought 
    Bubbles into our 
    Re-space-o-ship.

    —-

    Since You Shut 
    Your Electricity off,

    The pixels of me 
    Still spend all their

    Tokens and free time 
    Grinding, Bouncing, & 
    Reflecting in Our lights.

    —-

    A play palace 
    Despised, I

    ~backstroke~in the 
    ____ball pit____Full 
    ———Of our gazes 
    ——into each other.

    —-

    Though you stopped 
    Paying admission,

    The bare moments 
    of us—-Still Dance

    |||Encased||| in their 
    <<<>>>

    <<<>>>

    [Turns out,

    This space was 
    Always 
    self-sufficient].

    The show 
    Must Go On.

     

    I’M HERE TO(O)

    Fetishize 
    The face.

    Face it,

    I do not 
    Miss 
    Any

    -But 
    Yours.

    Take off 
    That mask

    Slowly 
    For me.

    No need 
    To be Shy 
    Or coy,

    I know 
    What’s under 
    There.

    I’ve seen it 
    All 
    Before.

    Show me 
    Again

    How you 
    You.

    It’s been 
    So long

    Since 
    Anyone 
    Worth 
    Looking 
    At

    Has Looked 
    At me

    Physically,

    Viscerally,

    in My 
    Direction.

    —-

    Before our 

    Total Dark

    I mourned 
    Our sight loss

    Like 
    I had

    My childhood, 
    Dog.

    I knew 
    We 
    Were going,

    So I 
    read books

    In place 
    Of 
    Your face

    To Supplant 
    Our Deterioration.

    I Wrapped myself 
    In The Comfort 
    Of fiction,

    Between covers 
    and frayed spines.

    Shipping 
    Is delayed

    On shared 
    smirks

    In the 
    Unfor-see-me-able 
    Future.

    In this 
    Envirusment,

    We are

    Flesh and 
    [Thus,] 
    Fresh Out

    of 
    Knowing 
    Glances.

    I see now,

    There is no way 
    To Properly grieve 
    the Relishment

    of your 
    Idiosyncrasies,

    As we are,

    Relegated 

    To only 
    A Past-time.

     

    YOU WERE NOT ROUTINE DENTAL WORK

    The worst Part 
    of losing you 
    is that _________ 
    ___________ 
    _____________.

    —-

    Not some 
    Superficial filling 
    I could replace.

    You were that 
    Real enamel Deal.

    —-

    Over the years, 
    I’d developed 
    Quite the sweet 
    Tooth; taking 
    Bigger Bites than 
    I Could chew.

    —-

    I ached from 
    Your erosion 
    For Months;

    Numbing myself 
    Preemptively 
    For Your extraction.

    —-

    You Didn’t 
    leave a 
    minor cavity.

    I required 
    A full-blown 
    root canal.

    My nerves laid raw in 
    the deepest parts of 
    me from your loss.

    —-

    You were ripped 
    from my mouth 
    and placed back 
    into that of another.

    I have 
    No right 
    to be sad

    Only sad writes; 
    Gumming at 
    Our leftovers.

     

    THE BABY

    Words in 
    My brain 
    Are crying 
    Out of me.

    They say 
    It’s time 
    For them

    To be 
    Birthed 
    Out from 
    My Mental 
    Holes &

    Into the 
    —World.

    —-

    Words 
    Have no 
    Need for

    Sucking 
    Their 
    Thumbs

    To self- 
    Soothe.

    They 
    Are the 
    Food & 
    The Shit,

    & We—-Are 
    The Worms.

  • Six Poems – Joobin Bekhrad

    FROM ‘THE SAILOR’

    I
    Even with his prayer
    Still moist on my lips,
    And in his presence,
    ’Bove gilded steppe,
    Did he stand veiled
    Atop the mountain
    In astral navel fixed,
    Watchtower awash
    In primordial light,
    Whose violet heights
    We’d scaled, weightless,
    With crumpled wings
    In belated returning;
    But I closed my eyes,
    Still drunk with sleep,
    Smiled all the same —
    Blind to his face,
    But happy knowing
    That I would ever be
    Within his shadow.

    XIV
    Her broken nose,
    Gaudy lips, and all
    Sink in the blaze,
    Rise in clouds
    Above the tenement
    Before the eyes of
    Her would-be boy,
    From which she fell,
    Loose ’n’ limber chit,
    Headlong in a wink,
    With floating sheaves
    Of Delphic leaves
    After dry spells
    Long drawn out,
    As sighs that Apollo
    Out of songs
    And swigs the last
    Spanish draughts
    In the ruins of the night,
    At the end of the line,
    In bleakest east.

    XVII
    This lonesome cella
    Lies sprinkled with dust
    That sticks to my feet,
    Falls through my fingers,
    The dust of stars
    Born of dreams and
    Blotted out by time.
    No longer do I peer
    From out the shadows
    Or squander words
    Better left unsaid,
    But listen to the echoes
    Of a litany of blessings
    On that goddess
    Of ravaged steppe,
    Gone, like Babel’s babe,
    As an ebbing glow
    Now burns my eyes,
    And I try to recall
    The slant of hers.

    XXV
    Should I slip away
    Behind my eyes
    And wrest from light
    The tail-end of a dream,
    Or think upon you,
    Giving thanks that,
    She dies again as ever,
    My calendula, and I
    Live yet to see her so?
    Not lit up on the lees
    Of yesterday’s wine,
    Nor a plaything of
    Some blinkered thief
    Who makes off with
    What little o’wit is left —
    I want to be to flesh
    And earth unbound,
    Feel those fingers,
    Still now and warm,
    Decked with gold
    Of Rhages, running
    Through my ringlets.
    I’ve no longer the heart
    For crescent moons
    And candlelight.
    O, if you could but
    Give me the wings
    That once were mine!

    FROM ‘TURNCOATS OF PARADISE’

    VIII
    A wince at black magic
    Spells the death of day.
    I’m all out of words,
    And I’ve said nothing
    At the bright-lit bend:
    Brown eyes and brambles
    Still without a name.
    Lo, here come the Ides
    To turn me heathen,
    Steal my sun-snatches.
    And there go the swines
    Of worlds old and new
    With mouthfuls of pearls,
    To the hills, out of sight;
    And the witching hour
    Leaves me with none
    Of night’s sweet lethe,
    Only weak of limb
    And pinched of hope,
    Bare ’fore hidden stars
    And stillborn dawn alike.

    XVII
    Odalisques, wreathed
    With wilted petals
    Of the Orient plagued,
    Await with traces
    Of sand-speckled smiles
    The laggard flames
    Of psychic pyres.
    Southwards we turn,
    Disbelieving our words,
    The laurel and the lyre,
    And all those violet visions
    Risen from blind alleys
    Beneath our mountains,
    Turncoats of Paradise.
    Though the feathered ones
    Can no longer gainsay
    This bitter sun so bleak,
    We won’t see our bones
    Buried neath our feet;
    And if the sky we can’t see,
    Atlas’ shores are ours.
    What a sendoff we’ll give
    To our cracked idols,
    Cast them out to sea,
    See them on the breakers,
    And never look back,
    But find, with eyes of jade,
    Our way home before dusk.

    Reprinted with permission from the author. Find both collections here.

  • Rose D

    Rose D

    1

    Let me tell you how I got into politics. I was living on the Lower Eastside because it was cheap and relatively convenient. Would you believe I was paying just $70 dollars a month for a two-room apartment in an elevator building? A struggling graduate student at NYU, I could actually afford to live in Manhattan and could get to school or work in twenty minutes.

    The immediate area where I lived – just north of Delancey Street — was primarily Puerto Rican, while the area to the south was mainly working-class Jewish. The buildings on our side of Delancey were mostly very old five-story walk-ups inhabited by relatively poor families. But south of Delancey, most of the buildings were high-rise co-ops.

    Politically, the neighborhood was run by the Lower Eastside Democratic Association, which was a vestige of the corrupt Tammany Hall Democratic political machine. But the times, as Bob Dylan wrote, they were a-changin.’ In 1961, Ed Koch had ousted Carmine De Sapio as leader of the New York County Democratic Party, and the reform movement of the party was up and running, gaining control of much of the Upper Westside, the Upper Eastside, and the Greenwich Village, which had been De Sapio’s base. Would our neighborhood be next?

    So, the 1960s would witness a battle between the Regular Democrats and the Reform Democrats. And I was about to learn, the entire Lower Eastside – basically everything below East 14th Street and east of Broadway – was still in the hands of the Regulars. Just a couple of months after I moved into the neighborhood, I would get my first taste of local politics.

    One warm spring day, I saw our local Congressman, Leonard Farbstein, a Regular Democrat, campaigning on Delancey Street. I found myself in conversation with a man I took to be his manager. Naively, I asked why the Congressman was campaigning in April if the election wasn’t until November.

    “He’s got a primary from some jerk named ‘Haddad – an Arab! “

    “Come on! Here in the Lower Eastside, how could Haddad even stand a chance?”

    “Oh, he don’t! But Congressman Farbstein don’t like tuh take chances. Anyway, this Bill Haddad is not only an Arab, but get this: he’s married to Kate Roosevelt. You know, President Roosevelt’s granddaughter?”

    “Sorry, but I’m not following.”

    “She ain’t Jewish!”

    “And your point is…?”

    “This is a Jewish neighborhood, right? Jews marry Jews and the goyem (Yiddish for non-Jew) marry other goyem. So, tell me, why did this Haddad marry a shiksa (Yiddish for non-Jewish woman, but also meaning ‘unclean’)? That’s adding insult to injury.”

    This made absolutely no sense. Why shouldn’t an Arab marry someone who wasn’t Jewish? I decided to try to ask Farbstein himself about this, but he was walking the other way, arguing with someone else. As he got into a car he shouted back, “I’m tellin’ yuh! That fuckin’ Haddad is a goddamn anti-Semite!”

    Although I hadn’t gotten to actually meet Congressman Farbstein, I instantaneously felt a visceral hatred for the man. He was so despicable that he could have turned me into an anti-Semite, except that not only was I Jewish, but years later I would actually write a book on corporate anti-Semitism. If you don’t believe me, you could google it.

    This Farbstein was a liar who appealed to the voters’ worst instincts, and I could tell, just by listening to him speak, that he was a complete schmuck. How could a jerk like that be representing me in Congress?

    I was still fuming minutes later as I entered the Essex Street Market, just around the corner from my apartment. It was one of several city markets that had been built during the Depression to get thousands of pushcarts off the street as well as to provide small merchants with an affordable space to sell their goods.

    There were stalls where they sold fruit, vegetables, groceries, meat, fish, and there was even a guy who called himself “Julius, the Candy King.” He had one of the smallest stalls, maybe eight or nine feet long, where he sold loose candy that he sold for two or three cents an ounce.

    I was friendly with Rubin – or Reuben – the grocer, never learning whether that was his first or last name. When he saw my expression, he asked, “So whatsa matta, boychik? (Yiddish for young boy.)

    I told him what had just happened, and he agreed that Farbstein made a political career out of being a “professional Jew.” “The guy wears it on his sleeve. But what can I do about it? Vote against him? That’ll do a whole lot of good!”

    “Why don’t you go to work for the other guy’s campaign? “

    “Rubin! You’re a genius!”

    “If I’m such a genius, then what am I doing in this dump?”

    2

    I found Haddad’s headquarters — a shabby storefront filled with cartons of campaign literature. There was an eclectic mixture of people making phone calls, sorting campaign literature and several more just bullshitting with each other. Some were from the neighborhood – mainly whites, along with a few Puerto Ricans and Blacks. There were also some long-haired hippies in their twenties. And then there were the suits – middle-aged lawyers, with their beautifully dressed wives, all of whom who seemed to be taking themselves very seriously.

    No one bothered to welcome me or even ask if they could help me. I saw a short middle-aged man, a bit on the stocky side, who seemed to be in charge. I heard him addressed as “Sam.” He looked like he was from the neighborhood – not that I was exactly an expert on this subject.

    Sam was rounding up a bunch of younger people and handing them stacks of leaflets. Then he noticed me and quickly figured out I was there for the first time, “You here to help out, or just to stand around?”

    Before I could answer, he handed me some leaflets and then told us to go to a group of twenty-story buildings. He explained that the easiest way to do this was to take the elevator up to the top floor, put leaflets under every door, walk down the stairs to the next floor and repeat. He thanked us and promised not to ask us to do this for at least the next few days.

    When I thanked him, he looked at me like I was nuts. He shook his head and explained, “Nah, I’m not being nice. We just ran out of the leaflets we’re giving out this week. But don’t worry, we’ve got plenty of other stuff for you to do if you want to come back tomorrow.”

    I soon found out that most of the suits and their fancy ladies were old friends of Bill Haddad. And since Bill knew the Kennedy family, by extension, that made all of us friends of the friends of the Kennedys – for whatever that was worth.

    Bill Haddad was born into a well-to-do Jewish family. His father was born in Egypt, and his mother was from Russia. Bill had a very successful career as a newspaper man, and had helped Sargent Shriver – President Kennedy’s brother-in-law – to set up the Peace Corps. He was clearly very smart, and somewhat of a liberal ideologue. Whatever else might be said, he was no Lenny Farbstein.

    Farbstein had grown up on the Lower Eastside and never left. He had already served five terms in Congress, and like roaches, he had proven very hard to get rid of. One of his biggest campaign issues was being a strong supporter of Israel. At least three quarters of the neighborhood were Jewish – and they cast close to ninety percent of the votes.

    Some were liberals, or even old lefties, but politically, most were a lot like the folks now living in the ultra-orthodox neighborhoods in Brooklyn – loyal Trump voters who thought he was a great friend of Israel. Farbstein and Trump would have considered each other landsmen (Yiddish for people who came from the same area in Eastern Europe during the first decades of the twentieth century).

    Farbstein’s Lower Eastside base was part of the 19th Congressional District, which stretched across Manhattan below 14th Street and then ran up the Westside to 83rd Street. The Upper Westside, Chelsea and the Village were bastions of Reform Democratic voters, but Little Italy and the entire Lower Eastside were completely dominated by the Regular Democrats. Haddad and his friends believed that if they could hold down Farbstein’s wide margins in Lower Manhattan, they had a good chance of beating him.

    Each weekday evening after work, from Monday to Thursday, Bill’s friends would ring doorbells in the high-rise coops in our neighborhood. They would talk politics with scores of people each evening, trying to persuade them to vote for their friend. By the time of the Democratic Primary in early June, they had compiled a list of the names of several thousand “favorable voters” in our neighborhood who they believed would very likely vote for Bill. Many of those people had never voted in a primary before.

    On the day of the primary, we ran a huge “vote pulling” operation, calling or knocking on the doors of all these “favorable voters,” to remind them to vote. To our amazement, many of them actually did. Minutes after the polls closed, all of us gathered in the storefront as the numbers were phoned in, election district by election district.

    But very quickly, our optimism began to wane. Not only was Farbstein killing Haddad, but he was doing much better than he had two years before against a seemingly weaker opponent. And we had been largely responsible because we pulled out thousands of Farbstein voters who might have otherwise stayed home.

    We were soon on the phone with our allies at the other Lower Eastside Clubs Reform clubs– the Downtown Independent Democrats, the Bolivar-Douglas Reform Democrats and the Rutgers Independent Democrats. Bill was losing there too, although the vote was considerably lighter. There was no way Bill could win unless the Westside, Chelsea, and Village clubs won by very large margins.

    An hour after the polls closed, we were clearly winning in those areas, but not by nearly enough to even make it very close in the entire 19th Congressional District. Lenny Farbstein had easily won the Democratic Primary, and would earn a sixth term in the general election in November.

    By now, virtually all of the friends of Bill had gone home, kindly leaving behind quite a nice spread of deli from Katz’s and enough champagne to keep us from getting thirsty for quite a while. Also left behind were the neighborhood people and a bunch of volunteers – among them some old Bohemians, young hippies, a scattering of political lefties from other parts of Manhattan, and even a few folks from the outer boroughs.

    Before we shut it down for the night, we all decided that since the rent had been paid on our storefront for the rest of the month, why not set up our own neighborhood political club and even take on Lenny Farbstein when he ran again just two years down the road? Sam and a couple of other wise “old heads” suggested that we all sleep on it, and meet the next evening at seven p.m. to discuss this further.

    3

    At a quarter to seven the next evening, the storefront was already packed. Soon, there was an overflow out onto the sidewalk. Sam ran the meeting. He gave a rousing talk about what a complete piece of shit that Farbstein was, and how corrupt his club, the Lower Eastside Democratic Association, was. Like other vestiges of Tammany Hall, the club delivered votes in exchange for city jobs – many of which were of the “no-show” variety – such as the club president Mitch Bloom’s position as an Assistant Commissioner. There were also plenty of rumors of kickbacks and bribes.

    Then Sam’s tone changed: Let me be very frank. Bill Haddad’s friends came into our neighborhood and worked very hard. But they ended up getting thousands of Farbstein supporters to come out and vote for him. Bill’s friends were very well-meaning, but we’ll never see them again. In the meanwhile, we’re still stuck with Farbstein.

    Then someone yelled out: “So whadda are we going to do, Sam?”

    Sam didn’t say anything. I began to sense what he was doing. He just waited.

    Then someone else yelled, “Let’s start our own club!”

    Someone else added, “Yeah, a neighborhood political club!”

    Sam looked around. More people were yelling. Then he said something that I wasn’t expecting.

    “Does anybody object?”

    Holy shit!! This was what he had wanted all along! It’s what we all wanted.

    We quickly agreed to call our club the Lower Eastside Reform Democrats to distinguish ourselves from the Lower Eastside Democratic Association – the Regular Democratic club. It was Farbstein’s home club, and to them, he was the local boy who had made good.

    To us, he was not just part of a corrupt political machine, but came off as a “professional Jew.” Evidently, what I had witnessed that morning on Delancey Street was just the tip of the iceberg. Although he had held office for ten years, he clearly represented just the Jews, making the support of Israel his main issue in each of his primaries. Calling Haddad an Arab was just the icing on the cake. His political club was almost entirely Jewish with a couple of Italians, but absolutely no Black or Puerto Rican members, even though the area North of Delancey Street was composed of tenements and low-income projects filled with these minorities.

    There was something deeply offensive about how the Congressman wore his religion on his sleeve. In fact, by all accounts, the only time he was inside a shul was to electioneer. His lies about Bill Haddad were unforgivable. As I quickly found out, almost everyone in our club felt the same way as I did about “Lenny” He may have been our best recruiter.

    Just weeks after the formation of the Lower Eastside Reform Democrats, we were sued by the Lower Eastside Democratic Association for having picked a name that could easily be confused with theirs. I thought they actually did have a point. But on the other hand, did they have a monopoly on the words “Lower Eastside”?

    One evening, a bunch of us were on our way to our clubhouse on Henry Street – just down the block from the famed Henry Street settlement – when someone delivered the bad news. We would have to change our name. At just that moment we passed a vest-pocket park named after someone none of us had ever heard of – Rose D. Cohen.

    Perfect! We would become the Rose D. Cohen Reform Democrats. As someone observed, even the most unwanted bastard still deserved a name, so what better name than that of this truly obscure person? When we got to our clubhouse, we informed Sam, our president, and by far, the most politically savvy person in our club. He reacted in his usually mild-mannered way.

    “Who the fuck is Rose D. Cohen?”

    “Who cares?” answered Gwen. I think it’s about time a so-called “reform club” was named after a woman!”

    “Yeah, I agree with you a hundred percent, but you guys just picked the name of a woman – literally – right off the street!”

    ”Hey, we’re democrats! And I’m using the small ‘d’ here. I say we vote on it!” someone shouted from the back of the room.

    “Are there any seconds?” asked Sam.

    “Almost everyone’s hand went up.”

    “I call for a vote!” shouted Gwen.

    Sam just sadly shook his head. This is what he gotten for helping to organize a club full of crazies.

    There were just three nays. Besides Sam, there was Ruth Mooney, perhaps the oldest person in the club, who had been political friends with Sam since the early Stone Age of liberal politics.” And there was Phil, who proudly bore the title we had awarded him, ‘club contrarian

    4

    Ruth Williams, who had grown up in the neighborhood, was curious enough to go to the public library to find out what she could about Rose D, Cohen. At our next meeting, she passed copies of her findings. Just two sentences long, her hand-out had all the essentials:

    Born in 1872, Rose D. Cohen was a founding member of the Communist Party of Great Britain and a lifelong suffragist. She moved to the Soviet Union during the 1920s where she held some high government posts, and was executed during the Great Purge in 1937.

    That’s all Sam had to hear! “She’s a fuckin’ commie! And I say that even though a lot of my best friends are commies too. She sounds like a great person, but you gotta remember that most of the people in our neighborhood would not be too pleased.”

    This led to a long, impassioned debate, which Sam managed to moderate with great skill and tact. As was his custom, he called everyone by their first name. When he asked Ruth Williams a question, Ruth Mooney, who was a little hard of hearing, started to answer.

    Sam then observed, “I didn’t realize that even in this small group there are two Ruths.”

    Then a woman named Ruth Moscowitz piped up. “Hey, I’m also Ruth!”

    “That’s amazing!” declared Sam. “What are the odds that we had three Ruths!”

    “Just then, still another woman who was sitting near the back cleared her throat and said, “Well, I hate to tell you….”

    This was my perfect opening. “Well, no one can ever call this club ‘ruthless.’”

    When the groans finally died down, Marty, aka the Great Compromiser, had a proposal. He noted that we had chosen Rose D. Cohen pretty much out of spite, but then it turned out that she not only was a real person, but a very admirable one.

    “In another place and time, she would have been the perfect choice. And so, by the power of my unofficial title of Great Compromiser, I suggest that we replace Rose D. Cohen with another great person – someone a lot less controversial and a lot more familiar to the people of our neighborhood.” He paused here for effect.

    “Let’s call ourselves ‘the Eleanor Roosevelt Independent Democrats!’”

    Everyone started cheering and clapping. Sam waited until the noise died down, drew a deep breath, and stated emphatically, “I declare the motion carried!”

    Later, when I was walking home, there was a definite spring in my step. Surely, Eleanor Roosevelt was the perfect choice. Her decades of good works far surpassed those of nearly every other twentieth century humanitarian. The woman was a saint, right up there with Mother Theresa. I believe that even Rose D. Cohen would have enthusiastically approved our name change.

    5

    We would not be able to take on Farbstein for another two years, but our club managed to not just survive, but even expand its membership. We paid the rent by charging a dollar-a-month-dues, and even held an occasional fund-raising party in our clubhouse. Since most of the other reform clubs did this too, we became part of the huge and growing singles social scene in the city. And all this, decades before our neighborhood became “hot.”

    By the end of 1965, national events had completely overtaken our parochial concerns over who would represent our neighborhood in Congress. President Lyndon Johnson had pushed a vast array of progressive legislation through Congress, including the creation of Medicare and Medicaid, and the most far-reaching civil rights legislation in a century. But then, the president decided to bet the farm on a massive intervention in the Vietnam War.

    In New York, the Reform Democratic clubs began lining up against our involvement in this war, while the Regular Democrats quickly fell into line to support it. By early 1966 over half a million American troops had been sent to Vietnam, and despite subsequent reports of seeing “the light at the end of the tunnel”, it would take almost a decade for our nation to finally extricate itself from the war.

    By early 1966, with the Democratic Congressional Primaries coming up, the big issue in the 19th Congressional District – even more important than the degree of our nation’s support of Israel – was our involvement in the war. Congressman Farbstein, like the other Regular Democrats, was a reliable supporter of President Johnson’s war. So, the Reform Democrats cast about for an anti-war and politically savvy candidate to oppose him in the Democratic Primary.

    After a hard-fought contest among four strong candidates for the Reform designation, New York City Councilman Ted Weiss was chosen by over one thousand members of the Congressional District’s reform clubs to oppose Farbstein. Ted would be his first opponent who actually held a political office.

    Not only could Farbstein not accuse Ted of being an Arab, but Ted’s wife, Zelda, happily admitted that until then, she never really liked her name. But now it came in handy, since it had long been a very popular name among earlier generations of Jews both in the U.S. and in Eastern Europe. Indeed, my own great grandmother’s name was Zelda.

    In Ted’s campaign biography, which was widely distributed, he described fleeing to the United States from Hungary with his family, one step ahead of Hitler. So, sorry Lenny, but Ted was no Arab and Zelda was no shiksa!

    Our involvement in the Vietnam War was, by far, the most important campaign issue. Like the vast majority of reformers, Ted was fervently against our being in Vietnam. Farbstein, who had not had much to say about the war until then, announced that he too, opposed the war. But then Ted and his supporters pointed out that Congressman Farbstein had enthusiastically voted for every spending bill that financed the war.

    His answer? Although he did not support the war, he did support the boys who were fighting it. He could not let them down. Ted suggested that the best way to support them would be to bring them home.

    In 1966, most Americans still supported the war, but in much of the 19th Congressional district, perhaps half the people had turned against it. But in the Lower Eastside, our involvement in Vietnam still had strong support.

    In what was, by far, the closest Congressional Democratic Primary in recent memory – and actually required a revote – Farbstein managed to edge out Weiss.

    It was extremely depressing to have come so close, and then to have our victory snatched away from us. But like the old Brooklyn Dodger fans used to say, “Wait till next year!” In our case, we’d have to wait two years.  
    6

    When 1968 finally arrived, almost every American knew that it would be a very memorable year, but no one could have predicted what would actually happen. The war would continue, although President Johnson did express his desire to finally end it. And then suddenly, he was no longer running for reelection. In November, there would be a three-way race among Richard Nixon, George Wallace, and Hubert Humphrey. In the meanwhile, the Reverend Martin Luther King Jr. was assassinated, and then, Senator Robert Kennedy, who had been running for the Democratic presidential nomination.

    Overshadowed by these events, Ted Weiss made another run for Farbstein’s seat, and would again come up short. We despaired ever winning. That spring I moved to Brooklyn Heights, pretty much cutting my ties with our club.

    Finally, 1970 rolled around, and Farbstein had still another challenger. Bella Abzug was already a well-known personality in New York political circles when she decided to run against Farbstein. This time, he really began running scared. One of his favorite tricks was campaigning every Shabbos (Yiddish for the sabbath) in a couple of the shuls in his district – which, if not breaking any religious laws, was blatantly shameful behavior. Of course, he would claim that he wasn’t really campaigning, but just dropping by to say hello to all his friends. Yeah, right!

    To make things still worse, he had been lying about Bella’s position on our selling military jets to Israel. As things turned out, both she and he had exactly the same position on this issue – sell them as many jets as they needed to defend themselves.

    But Farbstein could not help himself. Still, he would confide that even if she found out what he was saying, what could she do about it?

    One Saturday morning, Bella found out where he would be. She barged into the shul and bellowed, “Lenny, you’re not going to out-Jew me!

    On Primary Day, I came back to my old neighborhood to work at one of the polling places from opening to closing, keeping an eye on the Democratic election inspectors – all of them members of the Lower Eastside Democratic Association — and other suspicious looking characters who were hanging around.

    When the polls closed, I wrote down the totals from the six election districts that voted there. Just looking at those figures, I knew that Bella had won.

    We usually lost those districts by at least 2-1. This time, we were losing by just 3-2. I knew that if we performed as well throughout the rest of the Lower Eastside and Little Italy, Bella would definitely win.

    When I got back to the clubhouse, there was pandemonium. Everyone was hugging. It was as if I had never left. Sam was standing on a chair, reading off the results. He saw me and waved, I yelled to him, “I wonder if we have any of that champagne left over?”

    He laughed, but there were tears in his eyes. It was Bella’s victory. But for those of us who had been there from the beginning, it was sweet revenge. Looking around at all the joy, I knew that I would probably never have a better feeling than I had just then, standing there in old storefront.

    But it wasn’t just our victory – or even Bella’s. I knew that at that very moment Eleanor Roosevelt must be smiling down at us – and perhaps even Rose D. Cohen.

  • Revol

    Deft, kinky and resolute, Birgül Oğuz’s prose sails into her characters and tenderly splits them open.  In “Revol” are displayed the inner worlds of working people, at marginal, insecure jobs in Istanbul, or any Aegean, Mediterranean city, and their wobbly, brilliant heroism. Oğuz’s prose is tactile; consciousness and experience are conveyed in language of the skin. A moment of love in bed before shifts cutting out the guts of fish, “a drop of bloody water” falling from a finger like the chiming of the hour, the honking of a ferry, the grim grind of misogyny and breakthrough of subversion. The terrifying scale of political demonstration and excoriating minutiae of everyday injustice, man-woman, capitalism-nature and… inscrutability.        

    “Revol” is from Birgül Oğuz’s novel-in-stories Hah, among winners of the 2014 European Prize for Literature. It is being translated into fourteen languages; the English was done by a group of nine working together at the Cunda International Workshop for Translators of Turkish Literature: Alexander Dawe, Mark Wyers, Alev Ersan, Arzu Akbatur, Abigail Bowman, Feyza Howell, Amy Spangler, Kate Ferguson, and Kenneth Dakan.

    Victoria Rowe Holbrook, author of The Unreadable Shores of Love: Turkish Modernity and Mystic Romance, faculty member of the Architecture department of Istanbul Bilgi University, and translator of numerous Turkish works

    1.

    My lover’s eyes are as clear as a summer night. In the curls of his hair I see caves of light brown. To nestle into them is to be rejoined with my own hollow. Each and every time I’m damp, tired, and tearful. On the nape of my lover’s neck I will gasp for air like a winged fish. How soft you are, he says to me, how moist. His voice ripples in my ears like a blondish bed of reeds. I place my hand in the warmth of his palm and say goodnight. His hair becomes silken rain spilling down onto my back. His lashes grow long enough to envelop us both. Light flows down the street like water, like a flood.

    For me, for him, the morning mist is like cotton. Together we walk down to the quay. A blue minibus takes him to Çömlekçi Çukuru. I pass by the tea houses and buses, looking at the cargo ships. The sound of winches dissolves into the water. The ropes slacken, get wet, and are drawn taut again. The morning is so beautiful, like a freshly inked word, and it touches me inside, every morning, my spirit gleams, my eyes burn, ah.

    I walk on the shore road, unhurriedly, softly, solitary. I sleep off the remaining half of my slumber all the way to the door of the Fisherman’s Market. When I enter, I change the cottony mist of my tongue into a blue smock. My mind splits at that moment, and one side of me pulls away as the other spills forth. In the palm of my hand the cold knife grows.

    The fish have already been placed on the blue-clad wooden counters. How odd, how could so many have died that early in the morning I say, as they gaze blankly into my face. In any case, mourning must be sheer foolishness, the mourning of water, a yeast that will never bloom. I say to myself: What a sentence! ha-ha, what a thing to say so early in the morning, ha! Is there no tea?

    The warmth that my lover left in my hands turns to ice as soon as they touch the first fish of the day. I hold the fish by the gills and slice open its belly. With my knife I cut out the organs, which are the purple of aubergine, and scrape them into the bloody basin under the marble counter top. I never let the fish look me in the eye, because at that hour of the morning their gaze is fresh and moist, and their eyes see as if never touched by death. Looking them in the eye slices me open from throat to groin, dripping drop by drop into the bloody organ-filled basin below.

    From time to time I, too, rise up in revolt and look up at the clock on the wall, and he looks at me, and as the dead are scaled and gutted, and as the scaled and gutted dead are wrapped up, Meathead, sitting at the register, always stares at me, at my thighs, at my pink wet hands, at my cleavage. The cash register opens with a ring and is shoved closed with a thud, and money dangles from his fat snotty hands as he says: Looking forward to serving you again. Jerk, ‘serve you again,’ slimy jerk, syllables dripping with saliva cling to the sycophant folds of his mouth. My heart churns, my stomach heaves, and a droplet of bloody water always falls from my pinkie finger, plop! into the bag of the dead. And I place the bloody bag into another bag which is as white as a panty pad and adorned with grinning blue dolphins, and I hand it to the customer: Bon appétit.

    How time slips past—hours, seasons—between my fingers, cold and slippery, falling from the wet counter top with a plop and the basin fills, only to be emptied by the bucketful, carried off and emptied into the grate, down into nests of rats, piling up, piling up and slipping off their wet backs, churned to foam by the grinding of their teeth and clacking of their jaws, down into dark hollows and then deeper down into that pit where light congeals and thickens, and the darkness is terrifyingly blinding. How it flows; the greasy bulbs swing, plastic bags rustle. I fix my eyes on the wet counter top and think. I think about seeing eyes that know nothing of death. With my own eyes I see the eyes of the dead as they lie there glaring, their gaze fixed on the pit: their gaze is snared like a fish-hook on the soft belly of that hollow. They gaze not toward a distant destination but at the ruins of a time that toppled down long ago. They don’t blink. They have no will to blink. They have no courage. They have no time. There is no time for them, none.

    At this point, the fish about to be emptied of their insides are piled up in the basin to my right. The cash register is shoved closed with a thud. Meathead eyes my cleavage wolfishly. I say that he too has eyes, for years he’s had eyes, he has them too. In the split of my mind a long sentence switches tracks, shuffling off the present tense and toppling down into a time that is frozen in place. My knife shrinks, withers and droops. A hand burns in my palm. Bloody water drips from my pinkie finger. I say: Bon appétit.

    On the afternoon break, the world smells of damp towels and disinfectant. But the tea is misty and desolate. Unhurriedly, I console myself with two slices of bread and some feta cheese. I eat and think of my lover Memo’s warm, slow hands at the workshop in Çömlekçi Çukuru.

    2.

    He sits slouched in the light seeping through the greasy window. Aluminium dust rains down onto his hair. With the sound of pounded rivets, drilled aluminium, filed plastic and the whizz and whir of a drill, his insides shudder. The bluesmocked man to his right hands him a circuit board, which he solders and hands to the blue-smocked man to his left. The smoke from the melting solder makes his eyes water. From time to time he looks up from the smoky water, a fish of curiosity with big clear eyes—how quiet and pensive people are, quiet, pensive, dusty, teary-eyed.

    Used oil flames in the furnace, leaving the air dry as bone. In the heat of a dry wind their blue smocks shrivel like leaves. The dark dry withered men in smocks never come eye to eye. On occasion they toss glances back over their shoulders. But not at each other; they are looking at the possibility that, at one time, they could have been soldered together. They are looking at the ruins of a sentence that has long been out of currency. Then they become the same man: seen from the outside, a man who’s been dispossessed. Inside, as they hurl the ruins of the past at the present, there is a resuscitated ghost, a feast of unending mourning, a profusion of dust, soil, and seed.

    Memo gets up from his chair and walks toward the window. Salman, the simit seller, is going down the street, and there are flocks of children, Bully Cafer, scrap collectors, and Pepe surrounded by clusters of dogs. A part of Memo’s mind is spinning like an empty tin can. In a hundred years, he says—the men wearing blue smocks look up and gaze at his back—Salman the simit seller will be dead. As will the children, scrap collectors, Bully Cafer, Pepe, and the dogs. We too will be dead, along with the bacteria of the yogurt we’ll soon be dipping our bread into and the mulberry tree at the corner of the street and the birds that perch in it. All the hearts that are beating now in the mud of Kurbağalı Creek, in the abysses of the Atlantic, in the crater lakes of Kilimanjaro, in the pistachio orchards of Nizip, in the hollows of the caves of the Yellow Sea and in the eggs laid in those hollows, in incubators, in the coffee houses in Ergani, in an orange grove in Serik, in school toilets, in the register office, in train stations and at the poles of the earth, and what a misery and miracle that they are beating now at the same moment, but uh! they will beat no more. The circuit of the beats and thumps that binds us all together will cease to be. This photograph will yellow in a nasty way.

    The light that shines through the greasy window and specks of dust tracing lazy circles in the air freeze in place; the furnace falls silent, the sounds turn cold. That’s when the planet that Memo observes through the window begins to plummet like a piece of fruit falling from a branch, falling down, down, further and further down. Whoa, Memo says, look how it’s falling, hah, it’s not going forward.

    He looks back over his shoulder at the men in blue smocks, at the pink paint being added to polyester, at the empty plastic receptacles, at the circuit boards being put into the receptacles, at the circuit boards being lined up on the massive metal tray, twenty-six by twenty-six. They didn’t even come to repossess what’s inside me, he says.

    The 676 pink regulators look like jam-filled cookies when the polyester is poured over them. The polyester quivers. It quivers and then congeals. The transistor inside is fossilized like an ancient three-legged insect. Memo can measure the distance between himself and the transistor with a teaspoon. But its clock has stopped, he says, it has stopped, while mine keeps on going. The letters R, T, and L on his smock tremble. My lover can’t measure the distance between himself and the transistor.

    3.

    Hurry, Papa was saying, hurry.

    The bellies of those filthy fascists were bursting with all the blood of the workers and peasants they’d swilled but day had broken and we knew the truth. I gobbled down a piece of bread slathered in jam. With a milk moustache, and joyful that we were going out, I strode into the street, head held high. My hand is a brown egg in Papa’s.

    So many birds! May this be a good sign for the month of May. My mouth agape, I pointed at the sky, saying, Papa, look at the birds, Papa ha! and then I skipped forward with grave determination. Minute by minute the crowd swelled. The flag in front of us snapped in the wind, above all ours, a red uproar of cloth fluttering from the ground to the sky; such a flag! Papa was smiling, his eyes sparkling with pride, and he kept turning and winking at me; Look, he said, just look at this crowd of people, look. Even back then I knew that such a gathering of people was akin to victory. Tongues of flame, the churning of water, the howling whirl of wind, that’s what we were and that’s what we said, enough already! Closing my eyes, I was shouting as shrilly as I could: Raise your voice until libelation is ours, it’s your turn in this unstoppable struggle to be free, enough, enough, enough! Papa was all smiles, grinning as he placed his right hand over his heart; raise your left fist, not your right, he said. What a morning, ha! Libelation? Ha-ha! We still hadn’t arrived at the square; you couldn’t count us on your fingers, that’s how many of us there were, it was our day from the beginning, rat-a-tat tat.

    Aha! Papa, look at the helly copter! I shouted, bumping into Uncle Metin’s belly, and Memo laughed, holding his belly, jerk that he is.

    ‘You jerk, what are you laughing at?’

    ‘How’s it going, little witch?’ Uncle Metin asked me.

    Uncle Metin was holding Memo’s hand. Memo was wearing a red shirt and had hung a cardboard sign around his neck which read STOP CHYLD ABUSE. Idiot. Memo was lazy and fat, and when he ran down the hallway his belly shook. His palms were always sweaty, and he sat in the back of the class with Bully Mahmut, whose father was a doorman. Mahmut’s school uniform always smelt like eggs, cheap soap and mildew.

    ‘There’s never been such a crowd here,’ Uncle Metin said, lighting a cigarette. Papa nodded and said, ‘Isn’t that the truth.’ He also lit a cigarette. Both of them squinted, gazing with pleasure at the crowd.

    I bent down and snarled at Memo, ‘That’s not how you write “child”.’ The smile fell from his face. Moron. When the teacher slapped him, Memo’s glasses would go flying. He’d bite his lip, trying not to cry. At lunch he always ate bread smeared with tomato paste. By the end of the day, his snot would get greener and slimier. Snotty jerk.

    ‘You’re snotty!’

    ‘No, you are!’

    ‘You are!’

    We’d gone up onto the sidewalk, further away from the bustle. Uncle Metin and Papa were leaning against the wall smoking, and their puffs of smoke blew toward the groups of people. Unable to pull his eyes from the crowd, Uncle Metin said, ‘Probably fifty thousand people here.’ Papa said, ‘Fifty thousand? There must be more like a hundred and fifty thousand.’ Uncle Metin scoffed, and they made a bet for a bottle of rakı.

    ‘That includes meze.’

    ‘Bean paste and yogurt with dill.’

    ‘Dried eggplant in tomato sauce.’

    ‘And mackelel!’

    ‘Mackelel?’

    ‘Mackelel.’

    Placards with photos of bedridden, emaciated revolutionaries were carried by. Lots of pillows and blankets. Iron bedsteads. Half-closed eyes. Fingers with knobby joints. Sideways victory signs. They couldn’t be seen in the pictures, but at the edge of those beds were tattered plastic slippers the colour of muddy snow. When the inmates put on those damp slippers and left the room, there was the stench of foul, shit-filled water. Hungry women and men shuffling through putrid water. When they walk, it sounds like the rustling of paper. This is our struggle, they say.

    I also shouted: Unstoppable struggle! and made a sideways victory sign, lunging as if I were going to gouge out Memo’s eyes. He leapt back.

    ‘Put down your hand!’ Papa said.

    ‘Memo’s afraid of the hunger strike!’

    ‘I told you to stop doing that!’

    ‘I’m not afraid of the hunger stripe, you’re the one who’s afraid.’

    ‘Stop it now!’

    ‘Si-ssy Me-mooo!’

    ‘I told you to put down your hand.’

    ‘Son, it’s not called stripe.’

    ‘Memo, you’re a sissy!’

    ‘I’m not a sissy, you are!’

    ‘Am not!’

    I put down my hand, balling it into a fist in my pocket. Helicopters full of filthy fascists buzzed overhead. Uncle Metin gazed after the photos of the faded men and women as they were carried away, and then he turned and whispered something into Papa’s ear. Papa’s fist unclenched and he held out his hand as if he were weighing something disgraceful, and then it dropped like a shot bird and his fingers twined around my own. Come on, he said, we still have a long way to go before we get there.

    Uncle Metin’s moustache grew larger and larger, and his eyes and nose retreated inward. One night, Uncle Metin wept at our house, and that night his eyes and nose pulled inward as well. His belly was shaking, and the table shuddered as though an earthquake had struck. Memo was staring at the tomato paste on his plate and hunkered down in his chair. That’s what Memo would do when the teacher slapped him, and then he’d bite his lip. When he didn’t do his homework, he’d say, ‘Teacher, Mahmut tore it up.’ Dirty liar.

    We were still so uh! far from the square. Ahead was our flag, we were sweating. Two helicopters full of filthy fascists swooped low, and just then we heard the crackle of a radio and someone in the crowd said, ‘Three dead!’ The bodies of three life-gone revolutionaries were taken away!

    When they said that, Papa squeezed my hand hard and then there was a crack. Smoke the colour of egg yolks filled the air. Papa said, ‘There are some dirty agitators among us,’ and he squinted at the swarm of people. ‘Filthy murderers,’ Uncle Metin spat. Memo gulped, the sissy. At that moment, the ties holding the crowd together bang!
                                                                                            snapped ap aaart! Huurry!
                                                                                                                                                                                          Papa shouted and then bang bang bang! Papa tugged me by the hand as we ran for it clippity clop Uncle Metin pointed toward a street up ahead and then from behind we heard Memo cry out
                                                                                                                                                                                    Pa-paa! Pa-paa!

    Uncle Metin’s eyes bang! bulged and at that moment, I, as the crowd surged and swirled, I saw Memo clenched up rooted to the spot just over there oy! oy! a prickly pear in the desert oy! a frog with a placard, his throat puffing in and out

    ribbit ribbit

    where is heeeeee!

    Metiiiiin! booooy! Papa shouted, but the stampeding crowd was pushing us further and further clippity clop down the street. Unclemetin oy! had already turned around and was wading through the crowd, splish splash, his belly bouncing as he waded against the rush of people and as he called out

    Me-MOOO! Me-MOO!

                                                                                          some windows were broken punches were thrown and w’re gnna kll yu al sid a man wit a gun hs eys ful of bloodred htred n the crwd was wippt into sch a fury that thit tht wht a fury it was a raw yelow smoke flled th air swallwing Memo and Uncle Metin

    ffffffffffffffffffffffffffffffffhwp!

    my eyes started wuhwuhweeepng yellow tears and Papa said
                                                                                                         DON’T be scared!

                                                                                                                                   our flag up ahead we packed into that street pushng n shoving each othr everyone was shving everone else, we wre wuhweeeping yelow tears and we still had so far to go to reach the square and w’re going to kll yu al they wre sying 

    (but everyone knew where they weren’t going to go. (Because everyone knew that the state was a chariot lowered on strings from high above, lurch by lurch.) Everyone had a soft belly thirsting to bleed (pressing their giant hands to their unravelled stitches, unravel ling wounds (meaning everyone had a soft belly thirsting to bleed)). Everyone had a strangled corpse they paraded around inside them (inside everyone, all of them), everyone had a corpse that marched up from their stomach to their gullet and from there to their mouth. People pinched their lips tight (these were sealed parentheses, they’d closed the circuit long ago). But still the dead had risen as far as the peoples’ mouths; now they were pushing their swollen, knobby fingers between the lips and then, as if sliding up a window (pushing and shoving between tongue teeth palate), opening those mouths. They were opening those mouths and sticking out their scarred, dented heads. As soon as their heads were out, they were propping their elbows on people’s molars (on the molars of the people), resting their chests on the mouths’ ledges (on the ledges of the mouths of the people), and waving to the other dead who’d stuck their heads out of other mouths, saying what’s up? isn’t this a beautiful morning, so, have you gotten used to being a corpse?)

    Nothing was happening. But it was terrifying, this nothing. My head grew clouded with dust gas breaking glass and cries and he was squeezing my hand so hard Papaa Papaa!

    Whatever happened, this is when it did, another shot sounded, things got ugly at the head of the street. The crowd clenched up like a cramping calf, exhaled, sucked in its stomach and puffed out its cheeks and oof 

    thump! something went off in my ribcage, the eggshell of my hand crunched, my eyes rolled back into my stomach: It’s okay, Papa was saying still, it’s okayy just don’t be scared it’s okayy! And inside Papa’s mouth was a man watching me from the corner of his eye. He propped his elbows on Papa’s molars and stuck his head out of Papa’s gaping mouth when it opened to say it’s okay and stayed that way, a dark dry dire cute man, a man not afraid of anything any more, staring out at the street, staring without blinking at the dust gas breaking glass and cries. And Papa was saying don’t be scared!, it’s okayy don’t be scared it’s okayy honey it’s okayy don’t be scared it’s okayy just don’t be scared and he was looking at me from the corner of his eye, dark dry dire cute, like all the pain of the world had piled up in my face, like he didn’t have the will, the courage, the time, to blink.

    4.

    One time, Meathead followed me home. I pretended I didn’t notice, and he pretended he didn’t notice that I was pretending I didn’t notice. I turned right at the underwear store and then left at the local diner, he kept coming after me, jerk, even though I was taking my time, wondering how much longer he’d follow me. I went inside the herbalist, I looked at the dried plums and blueberries, I cracked open an almond, I stalled. Meathead was standing at the produce stall kitty-corner from the herbalist, hands in his pockets, one eye rolling toward me, the other gazing thoughtfully at the potatoes. I felt like laughing but didn’t. I told the herbalist 200 grams of cinnamon sticks, please hurry.

    I left the herbalist in a rush, pretending to be fed up and busy. I stopped behind a white van near the meat shop and squinted over at the leeks. I looked and Meathead is scooting toward me, ‘heey,’ he says, ‘heey …’

    ‘Heey, what’s it to you?’

    ‘Uhh, uhhguhh …’ His mouth a bit crooked, taking a gulp here and there.

    The grocer weighed my leeks and went to hand them over. I was just about to take them when the creep reached out and took my leeks. ‘Give me those,’ I spat, stepping toward him to grab the sack. ‘Hey,’ he said, wagging his finger back and forth, ‘how nice, she thought of her boss.’ And he didn’t give back my leeks.

    There was a contention between this moron and me, its roots reaching back into God knows where. This situation was forcing the birth of, not a relationship, but a relation. To be honest, Meathead wasn’t even the last person I’d want a relation with. But this loom was plenty old, its knots had been tied long ago. Which of us was the deer and which was the hunter, who had herded me into this place of ours where so many deer have drunk, where’s the door I should leave from, how could I know where it is.

    I went yech! when I first saw him. I’d stopped at the door of the store, pointing at the sign in the window. Meathead was sitting inside. He started checking me out, my thighs, my breasts, my knees. My stomach cramped and all of a sudden my heart leapt into my throat. And right there I clenched up like a stubborn stain. I should have listened to my stomach. I should have cleared out of there as soon as I felt my heart in my throat. But I clenched up. I still don’t know. Why did I walk into that store with my heart in my throat? I ask. It wasn’t like I needed money or anything. I wanted the blue smock, that’s all. A blue smock. That’s all.

    Later on, every time I looked at his stupid face and pursed my lips with disgust, I shuddered with the thought of the law that held us together in the same place. Whenever he looked at me he got a look on his face like someone picking their nose, thinking they’re alone. His teeth were disgusting. The fuss of his tomato-pasty hands to and fro during the lunch break, the stupefied look that came over his face as he scratched his belly, the hairy pinkie finger he held in the air as he drank his tea, the spittle accent from who knows where, it was all disgusting. There was nothing strange about loathing him. Who wouldn’t loathe him? The problem was me loathing him. Me, as much as anyone. Because of this, every time I looked at him I saw the scissor marks in my own soul. This creaky soul that despised others with great pleasure, despised and groaned, growing larger as it groaned, no longer fitting in its membrane, its shell, this was my soul. I didn’t have a lick of patience for day-to-day language. But on the other hand, I was a day labourer to the hilt of my knife. And if I started not to loathe Meathead for even a second, we would wither the world.

    ‘Wanna sit down and get a tea over there, huh?’ Meathead was saying. They opened the back door of the white van and started to haul the cow and sheep heads out of it into the meat shop. I’d never seen cow and sheep heads uncooked before, not decapitated like this.

    ‘Let’s get a tea in that little corner, come on, nice n’ hot, huh?’

    I’d seen them cooked plenty of times, inside ovens lit up with greasy bulbs to whet the appetites of those walking by, brown grease drips off their noses and they look just like smiling, eyeless goats.

    ‘Dontcha think there’s a spark between us, come on, let’s talk you and me, drink a tea, glug glug, nice n’ hot?’

    Their eyes were moist and bright, just recently deadened, clearly in a terrible way, their bodies still trembling and clenching up, dangling on iron hooks from the ceiling of a slaughterhouse far away but there are no eyes there, the eyes are here, they’re looking around, what is this place where’s my body what is this place where’s my body.

    ‘At least let’s move to the side a little, baby, don’t wanna get in the way of these guys,’ said Meathead. I felt like laughing again, but I think I was slowly but surely losing my mind.

    ‘Look,’ I said, ‘I won’t move an inch and I won’t drink tea with you and I’m not your baby and give me back my leeks.’

    ‘Why’s that?’ he asked, laughing as he asked, stomach jiggling as he laughed, leaning back a bit as his stomach jiggled, the sack swinging as he leant back.

    ‘Because,

    I said and a deadened cow passed between us, resting its cheek on a bloody smock and crying

    ‘those leeks are mine,’

    the bloody-smocked man came out of the meat shop swinging his arms, passed between us huffing and puffing, and got into the white van

    ‘Besides,

    I said and a deadened ram passed between us, resting its forehead on the bloody smock and crying

    ‘are you my soulmate or something that I have to drink tea with you, give me back my leeks.’

    ‘Look at youu,’ said Meathead, and his mouth twitched. ‘A sharp little tongue, but I love me a sharp tongue, I wanna love that sharp tongue of yours.’ And shik! he was clicking his tongue, shaking his eyes to and fro shik dada shik dada shik shik.

    It felt like the inner wall of my stomach had burst with rabid foam.

    ‘Listen,’ I said, ‘are you giving back my leeks or not?’

    ‘And what if I don’t?’ he said with a click of his tongue, the little shit.

    ‘What’s going to happen if you don’t?’

    ‘Uh huhh … what’ll happen?’

    ‘You’re asking what will happen if you don’t, is that right?’

    ‘Uh huhh … what’s gonna happen?’

    ‘What am I gonna do?’

    ‘What are you gonna do?’

    ‘Take one guess what I’m gonna do.’

    ‘What are you gonna do then?’

    ‘Oh, I’ll do something …’

    ‘That’s great baby but what, what’s gonna happen?’

    ‘Something, something’s gonna happen.’

    Meathead was laughing and shik! clicking his tongue, shaking his eyes shik dada shik shik dada shik.

    Now I was pumped up and pissed off. Meathead’s teeth were wet and growing larger. The door of the white van was shrinking, shrank as small as an anchovy’s mouth. The market’s lights blurred together. Fruit, vegetables, and the white van all dissolved pssst bit by bit in that tangled light. I could have killed him off. In a flash, in the blink of an eye. I could have killed him off, everyone knows. But me, I’d wanted the blue smock. That’s all. A blue smock. Hah!

    ‘Eey, what is it, let’s see?’

    ‘Shake it baby …’

    ‘What?’

    ‘Shake it baby. Shake.’

    ‘Uh, shake what?’

    I raised my arms out to the sides, clicking my fingers shik dada shik dada, and gave a shake of my hips, left right snap.

    ‘Now click your fingers like this! Watch! Oh oh! Snap ’em!’

    ‘What the hell are you doing …’

    Pull up that smock and rock my world! Oh oh! It hurts, it hurts!’

    ‘Would you shut up.’

    ‘Pat-a-cake pat-a-cake baker’s man, shake me a cake as fast as you can, snap it and shake it and mark it with a B …’

    ‘Cut it the hell out.’

    ‘Pull up that smock! Grab it! Grab it, man! Enough! Gimme whatcha got!’

    ‘Here, take the leeks.’

    ‘Snap baby shake and snap!’

    ‘Take your leeks, you psycho.’

    ‘Swiing! Theem! Hiips!’

    ‘Take your damn leeks!’

    I took them and screamed shithead! in his face. Without flinching, I jabbed my finger into his heart. It was empty, it really was, but that’s not quite all of it.

    5.

    I can’t even call it a room, but inside a fire’s burning. I just want to hug my knees to my chest and shrivel up in a corner, but no, I say, not like that. And who put that fire there.

    A cool air hits my face when I come out into the hallway, but it’s humid. The walls are mossy, streaked, wet. They quiver when touched, like meat. Who the hell would make a wall like this.

    I feel like rising up into the open air. I look, a window’s ajar. Forget the door, I say, the window’s best. Then when I’m in front of the window I realize the door is better. But it’s too late. They had set the table long ago. Potato stew, rice and pickles. Come on, Papa says, hurry it up.

    I don’t want potato stew. I don’t want rice. I don’t want pickles. Papa hands me the salt. No, I say, not that either. I feel depressed. The table sways.

    Ah, I say, Unclemetin’s here. He’s crying so hard, weeping and weeping. Memo’s tossing nuts at my plate. Don’t cry, Papa says to Unclemetin, you have to forgive yourself. Your papa is a little traitor, I say to Memo.

    And then I bang on the table tak takka tak with the handle of my spoon. Everyone goes quiet. That’s enough, I say, let’s cheer up a bit, come on, hands in the air! We all start together singing ka-kalinnnka maya! Papa’s clapping his hands, Unclemetin hits his fork on his glass. Memo sways his head back and forth. But they can’t keep the beat at all. No, I say, not like that. No. Not like that.

    The door opens, two sweaty men in ski masks come inside. Black shafts dangle from their waists. Is it the Sivas crew? Yes we’re the Sivas crew, they say, come on, hands in the air! Together we all start dancing Logs Burn on the Banks heavy eyes awake / double wicks, one wound / can the heart endure.

    Suddenly my insides twist up really bad, I’m not going to dance, I say, shrugging my shoulders. You’ll dance, they say. No no, I say, you don’t get it, I’m not going to dance. You’ll dance, they say. Come on Memo let’s go, I say. Come on, my Memo, my love. We aren’t going to dance, in fact. But that’s not quite all of it.

    Then you’ll go to sleep, they say in unison. Then they grab their black shafts.

    Memoo! I say, don’t go to sleep! Hurry, let’s get out of here, it’s nuts.

    Papaa! Don’t go to sleep. This place is nuts! Nutsss!

    But you’re the salt of the earth, don’t forget, says Papa, there is yet another revolution. He squeezes something really—really really—heavy into my hand. Then he skips off down the hallway. What the hell! Who would’ve thought, a papa skipping and running down a hallway?

    I say Papaa Papaa! It’s nuts here!

    It’s okay honey don’t be scared! It’s okayy! It’s okayy!

    Papaa! Papaa! It’s so heavy Papaa!

    It isn’t, honey, it isn’t! It’s empty, just empty!

    It isn’t Papa it isn’t!

    It isn’t!

    It isn’t! 

    6.

    ‘Don’t tell me,’ said Memo, ‘tell the water, not me.’

    His voice rippled in my ears like a blondish bed of reeds. A misty, glacial-blue light was dripping in from the window.

    ‘It’s five o’clock,’ said Memo.

    Under the blanket it was dark and warm. I nestled up to Memo. Yeah, I said, I won’t tell you. I won’t tell the water either. I’ll start over again, once more, from the very beginning. I’ll start again from the beginning.

    I was letting myself slip into another dream, like a paper boat into water, and woke again to my own voice:

    ‘I can’t do it Memo, I’ll sink Memo, it’s so heavy Memo.’

    ‘You’ll do it,’ said Memo, ‘fear no more, forget, a handful of dust for you.’

    It’s not just a handful of dust for me, Memo. Sissy Memo.

    ‘You’re the sissy.’

    ‘You are.’

    ‘You are.’


    Reprinted with permission of the author.

     

  • Reviewing Jonathan Franzen’s Crossroads

    From the moment in Jonathan Franzen’s novel, Crossroads, when Perry, the intellectual 15-year-old son of the First Reformed Church’s Minister, Russell Hildebrandt, walks into Reverend Haefle’s Holiday Open House, dips his cup into a cauldron of “Christmas gløgg for grownups,” and moves to the center of the room to pose questions to two clergymen about how to achieve goodness, I was hooked! Perry was known to deliberate on the essence of goodness and the immutability of the soul, for heaven sakes! So, rather than stopping for a chat with Mrs. Haefle, about the ingredients in the Swedish meatballs, I made a bee line for the center of the room where the action was set to occur. This kid’s questions interested me: “Can goodness ever be its own reward, or does it always serve personal interests?” And “if we can never escape our own selfishness, is such an act truly virtuous?” I was fascinated with what comes of being a minister’s son–resolutions to be a better person, friend, brother––even if self-interest does sneak in to compromise the purity of one’s altruism (and even if Perry did offer to stand in for his delayed parents at the party as a favor to his sister, hoping to buy her secrecy on his smoking and dealing pot). But then, it’s not unusual for sound philosophical thinking to be born of experience, is it?

    Unfortunately, neither Reverend Walsh nor Rabbi Meyer abandoned dogma long enough to address Perry’s questions as he might have hoped. The preacher advises emulating Christ’s life to live virtuously, saying “Christ gives us a rock-solid basis for evaluating our actions.” The Rabbi claims that God’s laws are guideposts for a pious journey. Neither answer addresses the reflective investigation with which Perry struggles. Their answers depend on a faith Perry doesn’t have, a comfort with obedience rather than reason for defining virtue, and the belief that goodness and God are synonymous. Their responses also don’t match Perry’s ability to think outside of the doctrine box, despite his return dips into the gløgg. I find myself flashing back to the joke about a Preacher, a Rabbi, and a Priest walking into a bar to answer a question about getting into heaven and wondered why the priest was cast as Edward Gorey’s “Doubtful Guest” here. But years of Catholic education suggest that Perry wouldn’t have been satisfied by the priest’s answers either.

    I attribute my own desire to enter Perry’s conversation with the clergymen to an interest in ethics developed during graduate studies in moral philosophy and literature. That interest led to a career in education and a focus on literature dealing with justice––social and otherwise. Questions such as “Upon what do we base best determinations of virtue and why?” have always intrigued me: God’s laws? Platonic and Aristotelian effects of actions (inner harmony and a flourishing life)? Kant’s Categorical Imperative? Mom? The Golden Rule? A Social Contract? The “I’ll scratch your back if you scratch mine” utilitarianism or “the lesser-of-two-evils guide to ethics” offered by a high school student of mine in 1993? What intrigues me more is the basis upon which the word best is understood. But, the impact of indoctrination is powerful and persistent, and I am not without understanding for its victims, having been one; and, I venture to say, most likely neither is Franzen. His story feels more like an invitation to wrestle with which roads, the combinations of roads, and/or which, if any, philosophical approaches above lead to a moral life, how suited one answer is for everyone, and how important religion is to the process?

    The novel, Volume I of a planned trilogy called A Key to All the Mythologies (referencing Reverend Casaubon in Middlemarch by George Eliot) is made up of the individual and collective stories of the Hildebrandt family–Russ and Marion, in their 50s; Clem, 19; Becky, 17, Perry, 15; and Judson, 8– that cover the years between the 1940s and the 1970s. The church looms large in their lives and in their collective consciousness, though individuals feel free to modify beliefs and practices, including church attendance. Clem, and initially Becky, choose to not attend church at all but each tries to live a good and moral life, the ideals of which, for Franzen, seem to include “loving others as one loves oneself, and so forth,” if words assigned to Perry, are indicators. Sometimes they arrive at “crossroads,” struggling when desires for power, pleasure, concern for self/others, or religious principles, collide. Sometimes they get stuck at these “crossroads. In each case, the stories are provocative and insightful, often hilarious, and occasionally heartbreaking. 

    At the time of the Haefle party, Reverend Russ and Marion are out on the streets of the Chicago suburb, New Prospect, at metaphorical “crossroads” that cause them to be late for the party: Russ is in a snowstorm after making Christmas deliveries to an inner-city Black sister church with the perky blond object of his current desire, Frances Cottrell. Marion, now frenetically smoking and starving her way to 110 pounds, is with a therapist, questioning her role in Russ’s wandering eye, and looking for reasons why she submerged her authentic self in her marriage. Becky has been set free by Perry to attend a concert where she is falling in love with Tanner Evans, discovering marijuana, attempting to rediscover God to land Tanner, and praying that (please God) she will come out of the high of her first experience with weed with her mind intact. Clem, the eldest, is just home from college for Christmas. Fresh from the decision to drop out of school, break up with his girlfriend, Sharon, and sign up for duty in Vietnam, he is struggling mightily at multiple “crossroads.” He has the “Is it love or Sharon’s sexual irresistibility that caused me to avoid all academic work this semester? blues,” some concerns about her compatibility with his family, and issues relating to his extremely close relationship with his sister, Becky. Lastly, his guilt for leaving poorer, blacker American kids to die in Vietnam is weighing on him as it is sure to result in a break with Russ, whose opposition to the war is legendary and unalterable. Judson, as yet unaffected by moral quandaries, is downstairs viewing Miracle on 34th Street with the Haefle children. And, Perry, aware that he has little faith that he will know whether he is really “being good or pursuing a sinful advantage” becomes more concerned with each dip into the cauldron, that it is he who is in the wrong. “You’re all saved but apparently I’m damned!” he sobbed loudly at the end of his conversation. And, Marion, arriving at the party just in time to hear Perry’s outburst and Doris Haefle’s news that he is intoxicated and should be taken home, whispers into Perry’s ear, “You picked the wrong woman’s house to get drunk in,” as they left to walk home in the snow. Marion doesn’t suffer fools or prigs easily. And Perry is her dearest child. 

    We learn that Marion had imbibed a bit as a teen herself, but not before we get to know her as a conservative mother of four and sometimes a force to contend with when seen through the eyes of her 17-year-old daughter, Becky. We also see her through Russ’s eyes, as a middle-aged wife who has let herself go, resulting in his lack of interest in her. She pales by comparison to the younger, thinner, though duller object of Russ’s desire, the First (though-not) Reformed, parishioner. She also pales in comparison with a younger, more desirable version of herself that captivated Russ and initially stole his virginity. Most of what we learn about her life experiences are revealed through talks with her therapist, affectionally called “The Dumpling,” in what struck me as the funniest chapter, possibly due to a history (that I share) with smoking, fad diets and Catholicism. It is the section, however, with some of the saddest reveals in the entire novel.

    With Marion, Franzen succeeds in the creation of a well-rounded (in every way) character who has been to the “crossroads” and back, and with the possible arrival at another on the horizon in response to her threatened marriage. She’d been out of balance and stuck at a “crossroad” at least once with a breakdown in her early 20s, in response to a pile-up of unresolved psychic traumas resulting from the suicide of her beloved, though dismissive, father; her mother’s abandonment of her; a torrid, yet dead-end relationship with a married man; a subsequent abortion; and an eventual run-in with a sexual pervert whom she paid with her body for money to cover the cost of the abortion. She is drawn as the novel’s truly authentic and multi-faceted character–a mélange of opposing traits: self-determined and guilty, simple and complicated, capable and self-deprecating, independent and dependent–and “neither amazed nor disturbed by the apparent contradictions thereof.” She believes to have been saved by Russ’s love and her marriage to him, and a Catholicism strong on devotion though flexible on dogma. In exchange for this luck, she spent 25 years of marriage “keeping her mouth shut,” focusing more on others than on herself, and withholding from Russ all information about the breakdown, the affair, the abortion, and the pervert. She also invented a former marriage to explain her obvious sexual experience when starting with Russ, only to be shunned later by Russ’s Mennonite parents as a non-suitable wife. She is about to lie again –about tracking down the illicit lover –whom she has located after 25 years, to reconnect with her passionate self. Perry is a boy after his mother’s heart and emotional fragility and is understood and protected by her. Following their departure from the Haefle party, she shares her history with mental illness and institutionalization with him, as she is worried about his instability and wants to help him avoid the psychological problems to which he is susceptible through inheritance. Sadly, the confession increases Perry’s worry about himself.

    As interesting as their individual and combined stories are–and they are interesting–the novel’s brilliance lies in its strategic organization of the storytelling. Especially with characters Marion and Russ, Franzen has assembled a patchwork of bits and pieces of their personal and family histories and woven them within and without the story’s sequential timeline. Through flashbacks, forwards, and retellings, he prompts a reinterpretation of events with facts that alter perception at strategic times to prompt us to rethink simplistic understandings of complex situations and characters. In doing this, he brings us into the action by inviting us to experience the twists and turns of moral deliberation in which he and the characters are involved. For example, in a section on Russ, Franzen flashes back to an incident involving the Crossroads teens calling Russ out for his treatment of Youth Minister, Rick Ambrose. Clem outwardly supports his father, though humiliated by what everyone, teens and readers alike, believe (and I, without question) –-that Russ, jealous of Ambrose’s popularity and “hip” quotient, pulled rank to boost his own advantage with the kids. The group’s call for Russ’ departure causes him to resign from Crossroads Youth Group work. For more than 100 pages, readers live with a lingering disappointment with and judgment of Russ that sustain negative opinions of him. Eventually in a flash-forward, while still in the story’s past, we learn facts that force us to revise our ideas on Russ and our attitudes toward Ambrose, who, it seems, withheld facts for his own self-interest. This turn welcomed us to join in Franzen’s meditation on the nature of goodness and wrestle along with him, aware that “doing the right thing” is complicated, as are the characters. We also see how judgments reify self-perceptions and perceptions of others, especially when they go unchallenged for long periods of time. The experience reminded me to postpone easy judgments of others in my own life, and to “deny myself the pleasures that harm others.” (The Golden Rule??)

    The jury is still out on Franzen’s “definitive tenets for living the good life.” And, while he engages us in a more investigative approach, defined by openness rather than orthodoxy, he does present characters developing inside and outside formative and more dogmatic influences to guard against simplicity: Marion’s successful (even if watered-down) version of Catholicism, saved her life after a breakdown; Russ’s grandfather’s rejection of the family’s Mennonite sect to accommodate his new love is accepted by Russ and repeated for his own happiness, though he is true to the sect in its anti-war position. At the same time, a prayer-focused Russ tolerates a 60’s Kumbaya-esque guitar strumming Christianity that finds God in relationships and sees as much comfort in sensitivity-training sessions as in prayer vigils––because it brings in the kids. And, more remarkably, his paradigm shift, made as a young man on his first trip to the Navajo tribe, opened a new way for him to see the world, based on love for Keith Durochie and the beauty and spirituality of the Navajo people. He would stick with Christianity––he liked its standard practice everywhere–– even though Durochie jokes that Arbuckle’s coffee also is the same everywhere. But Russ would always carry the pleasure of the sweet Navajo coffee he came to love on the mesa and would assure its availability and that of Durochie and the tribe, through many return trips with the youth group, to the camps. Lastly, he would also carry with him, always, the mantra learned from Durochie and his grandfather, that “There are many ways to skin a cat”

    So perhaps this cat mantra is a key to at least some mythologies? It also may be an important metaphor for interpreting Franzen’s preferences on the beliefs, attributes, and habits that lead to goodness, understanding how complicated life and people can be, and how difficult it is for some. Do we accept, then, that we are able to live a good life while trying to determine how, and what the good life is under complicated circumstances? If so, and again, What part God and what part Kant? What part Mom and what part Golden Rule? What part self and what part others? Or, are answers determined by a mix of these considerations? And, what about forgiveness?

    Forgiveness. This seems to be where Marion comes in. Like Radio Raheem, who sports love/hate brass rings, Marion is aware of how “inextricably connected good and evil are.” And this awareness, based on her complexity, enlarges her capacity for self-knowledge, and heightens her understanding of and empathy for others–making forgiveness easier. The “Crossroads” at which she arrives through a family crisis, reveals that what hadn’t seemed important could be the most important thing, and possibly “the right thing.” And forgiveness another key.

    Godspeed, Marion! And . . . whatever comes to pass, may you accept “The Dumpling’s” challenge to put as much emphasis on yourself in the future as you deserve, whether inspired by the “Love thy neighbor as thyself commandment, or a feminist perspective, which could possibly be more acceptable to you in Volume II of the trilogy, when, in the late 1970s and beyond, the Women’s Movement will clearly be a much stronger cultural force!

  • Seaside Salmagundi

    Seaside Salmagundi

    Three Sea Poems

     By Jeffrey Alfier
     
    Tales I Might’ve Told a Runaway at a North End Beach
     
    I.
     
    From a blanket spread over undulant sand,
    a woman leaned up on her elbows,
    glanced at clouds that suddenly cut the sun.
    The shore went dark. Midday was suddenly dusk.
    That night, a song sparrow broke a wing
    against her bedroom window.
     
    II.
     
    A ten-year-old stared at the sea. His mother
    told him of mutineers forced to walk the plank
    beyond any visible shore. That night at their motel,
    the boy saw through half-shut blinds
    of another room, a black stocking slide
    down a thigh. Its seam was as dark as a wound.
     
    Letter to Tobi from Hampton Roads
     
    Love, I’m still hunting work out here. I lodge at a seaside motel
    among transients so aloof you’d think each room held a requiem,
    for we speak only in see-you-laters certain to vanish with us.
     
    Through the next window down from mine, a man stares solemnly
    at the wall as if it held the Stations of the Cross.
    Roses he’d sent to a woman in a far city went unanswered.
     
    Someone pours a vase of dead flowers out a window.
    A rhythm’s banged on a wall somewhere like desperate code.
    Brooms chase sand out of doorways.
     
    Some occupants are out of work. Or simply out of heart.
    This is the coast their dreams held. But they abide now
    as if they never arrived, a journey no dream kept the faith with.
     
    After a woman got evicted, they found nothing left
    save a cat food tin, a brush full of stray and broken hair,
    and a single red dancing shoe.
     
    On the lam, she’d hopped a Norfolk Southern,
    disappearing in the railway dark. A drifter up from Raleigh
    swears he saw her down a backroad picking wayside flowers.
     
    Today I wake and step toward the sea. Trawlers are outbound
    over drowsy morning waves. Tracks of sunlight break over the sea.
    Beach wanderers move slowly to their own designs for the day.
     
    A homeless man sits asleep against a dune. His face tilts down,
    hands to the sides of his head, like Odysseus
    blocking his ears against the music riding the wind.
     
    Of a Morning Along the Homochitto River
     
    I’d chatted her up in a Brookhaven pawnshop
    where she put trinkets on layaway
    and asked me if I had any speed.
     
    Let me break it on down, my friends:
    I too have dreamt of escape, had un-clocked
    hours drenched in coke with a pick- up woman
     
    who’d only dim to a cold silhouette
    by morning, deaf to my plea to remain,
    the salty musk of her on my breath —
     
    too young and too wrong,
    hips curled about me
    like the tongue of a serpent.
     
    Wish I’d been warned of the cost.
    She got a chokehold on the heart
    quick as addiction, but stayed a stranger,
     
    our night tangled in her hair.
    She dragged smoke through her lungs
    in a hurried exit through the graceless
     
    glint of that midsummer sunrise,
    and the door she left half-open
    measured me against the light.
     
     

    Two Seaside Poems

    By George S. Franklin
     
    July
     
    Half the year is already gone. Maybe I
    Wasted it—I’m not sure how you tell.
    The buzzards who float in the wind above Miami
    Won’t be back until October. I read somewhere
    They summer in Ohio, like the retirees from
    New York, who used to winter on
    South Beach in the residential hotels that are all
    Torn down now. I used to see them sitting
    Outside in those white metal chairs
    That nobody bothered to steal. This was
    The payoff for a lifetime of work standing
    Behind a glass counter where customers
    Didn’t let them forget that whatever they
    Were selling wasn’t worth it. At the end of
    Each day, they’d punch their timecards and take
    The subway home, their ears used to the
    Noise, and their eyes turned somewhere inside.
    On the beach, their hotels, pastel colored, didn’t
    Even face the water, but they’d watch the sun
    Set over the trees and apartment buildings.
    As the sky darkened, they’d stand up, one at a time,
    Drift inside to television or bed, the way the buzzards
    In winter will let the warm air lift and carry them
    As their sharp eyes scan the causeways and parking lots,
    Rooftops and twisting streets.
     
    The Day I Invented God
     

    I invented God in the late afternoon in October. The light came in at an angle through the pine trees, and someone was making dinner.

    I invented God on a day in October, not long after my grandfather died.

    My grandfather had collapsed the way they imploded the old casinos in Atlantic City: first, the sound of explosives, and then, the building crumbling in on top of itself. Where it had stood, rubble and dust, a sense of something missing, a hemorrhage.

    I invented God on a day in October when I was seven or eight years old. I knew the story where he called out to Samuel in the middle of the night, and I decided he should have my grandfather’s voice. Later, I discovered I could talk as much as I liked. He would never reply, never stop me in mid-sentence to tell me I had it wrong. And, if he reprimanded, it was only my own voice, assuming what he would say if he were going to say it. Eventually, I forgot what my grandfather’s voice sounded like, and I never heard it coming from him.

    That afternoon in October, I was sitting on the red brick steps outside the house, trying to remember my grandmother who’d died before I could speak and a great aunt who’d lived in New Mexico. Nobody bothered me at times like that. I got as far as remembering my great aunt’s room when she was sick, that it was green and the shades were drawn. My mother had taken me to visit when I was so young that memory and what I’d been told were mixed together.

    I invented God in the late afternoon in October. The light came in at an angle through the pine trees, and someone was making dinner.   

     

    A Seaside Poem

    By Richard Leise
     
    To Be Continued
     
    Where on Chesil Beach the blue flower
    ascends home with its pale fire and
    the possibility of an island—
    Where the pregnant widow of our
    secret history and childhood shame and the
    monkeys of witness swing through
    our window—
    Where west of sunset and the zone of interest
    the kindly ones lay their mark and
    Eileen, beloved, stands on the outer dark—  
    Where Lolita, and the others, the beautiful and the damned,
    make of the waves a sense and sensibility
    not of the recognitions or even the corrections but
    under the volcano capture the castle—
    Where the
    go-between
    Where things fall apart
    staying
    on like perfume on the sea, the sea
  • Poetry Potpourri

    Poetry Potpourri

    St. Paul's stained glass windowThree Poems

    By Timothy Resau
     
    Rendezvous at St. Paul’s
     
    Rendezvous outside St Paul’s stained-glass windows—
    lips locked—
    breathing crowded
    with floating radiation—
    Why say more when
    Jesus is behind the wall,
    selling knives to Lord Byron,
    as Ms. Lamb squints
    blue eyes at a rag-muffin hillbilly
    riding a pony down the asphalt hill?
    A real woman in these lost-n-found arms.
    And in the backyard
    America’s cooking its dreams:
    plastic poets dreaming
    in bowling alleys—
    neighbors selling
    lies painted Catholic.
    The radio plays broken Mozart,
    & babies are found in junkyards—
    An aroma of gasoline drifts
    thru the air—
    & acne is real!
    A tattoo of love
    is on her face forever—
    The kiss of life from
    the high poet, selling paperback
    books for a fin—
    Glitter & gold
    summer & cold—
    yes, I’ll be old!                       
     
    Acid Love
     
    Broken love ride—
    love wreck-wired—
    the outcomes always the same—
    unreality-a cold chill – iced!
    The anguished heart
    throbbing, throbbing,
    pumping, purple
    cold fear — alone.
    The design itself — wrecked.
    A high of love — lost.
    Love constellation—
    stellar vibrations—
    a child’s pleading eyes—
    A young black man on corner,
    waxing mustache, saying:
    I’ll never come down from this—
    like a bird frozen in eternal flight.
    Everyone’s a delusion,
    trying to be real—
     
    The experience is all….
     
     Nobody Thinks I’m Human   
     
    The full moon hid across my face—
    my shadow missing in the pale light,
    & they kept saying that they wouldn’t
    have missed it for the world.
     
    Things you never forget—
    like the murder of love.
    The pain of each death–
    the fear
    the hate
    the waiting. 

     

    Two Poems

    By Scott Renzoni                                         

     

    Red Hair, Blue Jacket

     
    The blue of her jacket was primary.
    You wouldn’t’ve called it
    anything other than blue.
     
    Not cerulean or indigo or delft,
    and with no modifiers
    like baby or powder, sky or navy.
     
    That hair, though!
    Cascading over the collar…
     
    An autumn sunset over Walden Pond.
    The embers of humanity’s first fire.
    The way the sky sometimes looks
    at dawn when you wake up
    next to a new lover.
     
    I’m sure she doesn’t think of it that way
    in the mornings, before coffee,
    as she drags her comb
    through fire
    and runs her fingers
    through flame.
     
    A Refrigerator in Paterson
     
    His wife must have been beside herself.
    Not one plum left for breakfast,
    and that maddeningly casual note:
    “this is just to say”,
    despite having been told, probably repeatedly,
    they were intended for the morning table.
     
    And that report about how sweet
    and how cold they were—
    insult to injury, making the
    “forgive me”
    as hollow as the bowl with its gnawed pits.
     
    Perhaps there had been other notes,
    making excuses for why
    the dog wasn’t walked,
    the garbage not removed,
    the car not washed,
    or the Sunday paper left on the step
    to soak through in an afternoon rain.
     
    Or perhaps it was the only one,                                 
    scratched on a scrap
    in the middle of the night,
    knowing that no note
    and no apology could ever fully explain
    how sometimes even plums
    are too beautiful to be left alone.
  • Poem

    “What’s good?” from the other side.

    Great news: I’m alive and well in living color… just not in the way that you are used to… and for that I’m sorry.

    Did you get my message? The one left near the body I chose to leave behind?

    It’s been lonely… and I might not be there now… but I’m always with you.

  • Pinocchio in Port Authority

    There are those boys-to-men whose slightened look seems built in, permanent. Are they beautiful through the sheer fact that they’ve been thwarted? With lithe, curtailed limbs and a taste for shiny, tailored clothes, they resemble jockeys. But when their heart-shaped faces are pinched by too many sleepless nights on the street, their wiry bodies take on a shrunken look. It is then one realizes that their delectable slightness may be the result of early drug use or their mother’s own libidinal activities during pregnancy.

    Such a creature was Pinocchio, marked by inheritance to serve pleasure. His only known biological parent—his mom—was a homeless rape victim, caught in a park and taken against a tree. The foster parent who’d tried to raise him before he ran away was an old Jewish bookbinder who’d been thrown out of a Soho loft to make room for an artist cum investor.  

    Playland, a video arcade of jingling games, digitized grunts and groans, became the truant place where Pinocchio and his runaway friends passed the time and plied their wares. With the good nature of those people who have no attention span, Pinocchio attracted his fair share of admirers. He wore silky tank tops over miniature muscles with gleaming gold jewelry on his satiny patina, against which the daddies never tired polishing their voracious, slippery tongues. He also had a rakish grin. But his unreliability earned him some enemies that resulted in a growing number of gouges and nicks on his splintery rib cage. Needle marks and knife blades then marred the polished blandness of Pinocchio’s underdeveloped looks. As times grew bad, his oversized pants slipped half-way down his nonexistent buttocks while his big aluminum elbow joints of a sallow color poked from his ripped sweatshirt.  

    One day the most near-sighted and bloated of Old Fags came into Playland to beg. His dried-out pate was pitifully plastered over a greasy forehead. “Take pity on a man who has wasted his years and come back with me to my little Bowery room for a pittance,” begged he. 

    Pinocchio’s pinpoint eyes sparkled with the fun of having caused such a sweet, needy reaction. “I’ll go anywhere with you for a slice of pizza piping hot and a new, smooth twenty dollar bill,” he said brightly. 

    The Old Fag waddled discreetly to the door ahead of the giggly puppet. This was because a passing policeman could have been very disturbed at the sight of such an obvious couple leaving the palace of pleasure.

    Out on the street Pinocchio’s ebullient impatience made him skip in circles around the lumbering john. They made their way toward the subway past Pinocchio’s cronies—runaways and petty thieves lounging against the grimy walls of the avenue. The thought that he had the power to throw some happiness unconcernedly the old whale’s way made Pinocchio sparkle with celebration. He flashed gallant grins at the filmy coke-bottle lenses of the trick, but from time to time also sneaked mischievous glances to his lounging buddies, who all snickered at the sight of such an old bag of moldy jelly wheezing along next to the clattering legs of a young, brave marionette.

    The Old Fag’s room was just as decrepit as he was. Next to a lumpy mattress was a scratched desk and some tattered notebooks. And next to the notebooks was an old-fashioned ballpoint with a barrel made not of plastic but of some kind of metal. 

    Pinocchio gave a cursory glance at an open page of one of the notebooks. Although he could not read very well, he was able to make out the title, which was, “How a Puppet Became a Real Boy.” Writers, who were often failures, made Pinocchio bored and uneasy. Like a leaf, he floated away from the drudgeful writing and onto the mattress, surprised that even his negligent weight made the springs creak. His pointed face with its hard lines still held its rakish smile, for he feared not the greasy touch of the failure’s lips on his little wooden knob. It had long ago become permanently stiff and practically insensitive, so used was he to poking it into slots that would yield some profit. 

    Pinocchio fixed his eyes out the window on a fleecy white cloud scudding across the blue sky. He was sweetly oblivious to the drool leaking over his hard little thighs. That whimsical generosity that he had been born with made him hope that the Old Fag was experiencing pleasure. But then the trick did the one thing Pinocchio couldn’t tolerate. With the nubs of his blunt, ink-stained fingers he began to fiddle with Pinocchio’s hinges.

    “Hold off, just a minute,” said Pinocchio pulling back the head of the trick with his own splintery hand. “Those are not rust-proof hinges. As you can see, they are built in to protect them from the rain. I told you I did just about everything, but that’s one thing I won’t. I can’t stand to be handled at my knees, ankles, wrists, elbows or other hinged places. It gives me a creepy feeling as if somebody were messing with my insides.” 

    He who had seemed humble and needy before now became overbearing and greedy. With his much greater weight he attempted to bend poor Pinocchio’s legs over his shoulders so that he could lick the metal hinges that attached his thighs to his hardwood buttocks. But all the hinges in Pinocchio’s body slammed straight with the force of a rattrap and the tips of the man’s fingers, as well as the tip of his tongue, were nearly severed. 

    The man sat up and pressed his throbbing fingertip against a forearm, and his bleeding tongue tip against compressed lips. The puppet had paled with rage and was almost the color of unfinished pine. “You’ve made a big mistake,” said the Old Fag, talking like someone balancing a hot potato in his mouth. “Though I wasn’t devoid of desire I was also well-meaning. You’re a sad wooden thing that never really gets to be genuine. Consequently, you are doomed to repeat the same mistakes for the rest of your life. But by opening yourself to your own feelings and treating others with the tenderness for which you so secretly long, you might one day become a real boy!” 

    “I’m realer than you’ll ever be!” shouted Pinocchio. As soon as his lie had crossed his lips, his little nose, which up until then had resembled a smooth wooden button, grew. It became so big it could only have been the nose of some rare creature, an anteater perhaps, until finally it was so long and so big that it reached halfway across the room. And it was perfectly cylindrical– like a Ninja chuck. Whereupon Pinocchio, panicking, began to whirl, and his long wooden nose struck the Old Fag a rude blow in the temple. 

    The man’s eyes bugged out, and he slid off the bed in a slump. When he did, Pinocchio’s face, which had grown harder than mahogany, glared with triumph. 

    “I was lying,” he crowed, “for I’ve never been real and see no sense in ever being that. Real people must die, but wood is already dead and if it’s well kept will last practically forever.”

    As soon as he told the truth, Pinocchio’s nose shrank back to normal. However, it is likely the man did not have the chance to hear his words or see the nose shrink because he had already passed away. Pinocchio looked quickly around the room, realizing that now no one could stop him from stealing. There wasn’t much, unfortunately, not even a shade on the window. He wondered if he should take the notebook with the writing entitled, “How a Puppet Became a Real Boy.” He stared at the scratches on the page, but they just blurred his glass eyes. And besides, it must have been a very boring story. What self-respecting puppet would ever want to become a sappy boy? 

    As for money, in the man’s clothes and in his drawers was not even the twenty dollars he had promised, so Pinocchio grabbed the old ballpoint. He had suddenly thought that its metal barrel might make a good pipe. Off he skipped on his merry way, unscrewing the barrel of the pen and tooting on it in triumph, for although he had gained little from the encounter, he had his nose back and that was something to be glad about.

    It wasn’t long before the rumor spread throughout Playland that the police were looking for a notched, nicked, nasty puppet, last seen with a derelict whose carcass had been found rotting in a dismal Bowery hotel. Pinocchio almost went mad with worry. He couldn’t go back to Playland because they were sure to look for him there. 

    Before long he came to a large structure with a vast open mouth. It looked like a giant fish—a whale—with its baleens bared for feeding. And indeed, hundreds of figures, some that looked almost as important as minnows and others that seemed as insignificant as microscopic particles of plankton, were inhaled through these openings, while others seemed to be vomited out. This great fish’s hunger must have been insatiable, for the eating and vomiting was continual. Pinocchio soon learned that the giant fish was really a building known as the Port Authority, and it contained all manner of men and beasts in its bowels. Some remained in it forever because they couldn’t find their way out. No one, reasoned Pinocchio, will discover me here, for the stew of creatures is just too thick and perplexing. I’ll lose myself on the staircases and in the restrooms.

    Pinocchio let himself be sucked through the huge mouth-like entrance and buffeted about by the streaming crowds, and it was a pleasurable feeling. But since he was a puppet of cured wood, he kept one predatory eye always open. One day, as he stood at the urinal holding his wooden knob, he was struck by an image of wealth in the opposite mirror. It was a tall, elegant individual in a dark suit, holding a briefcase. The individual’s skin had a heavenly or deathly bluish cast, and what was even stranger was that his hair was blue, too. From his eyes, which seemed glazed, floated a kind look of renunciation.

    Pinocchio didn’t know it, but this was the Blue Fairy. The Blue Fairy had been lithe and attractive just a few months before and had loved every kind of pleasure—dinner parties and clubs, sex and leather. Then a spell had begun to transform him into an unwell, emaciated figure. But there was a look of purity to his ravaged body. In fact, it seemed worn and polished down into simple, elongated curves, much like Pinocchio’s. 

    Pinocchio was very attracted to the Blue Fairy and very excited to be standing next to him. Without looking down at Pinocchio’s thing, the Blue Fairy glanced at Pinocchio and smiled sweetly. He wore a suit of such a perfect cut that Pinocchio was sure he must have lots of money.

    Actually, the Blue Fairy was just as taken by the little puppet whose wooden knob stuck straight out toward the urinal but from which no liquid streamed. How wonderful, thought he to himself, to be made of wood and never have to worry about changing. And should you be reduced to splinters or even used as kindling, I bet it wouldn’t hurt at all. For by then everything hurt the Blue Fairy. His legs ached dully and sometimes felt like they were made of wood, and his feet always felt like hot, streaming sand or a swarm of angry bees, and when he moved his jaw it felt creaky as if it were set on broken hinges. 

    Before long Pinocchio sat in the Blue Fairy’s penthouse and learned that he had been a stockbroker and still had a large bank account and very good disability and medical insurance. Weeks after that day, Pinocchio was still sitting there. He passed the time watching all kinds of cable stations on the big color TV. But sometimes he grew tired of this and his dry eyes ached because no one had given him lids and he could not close them no matter how tired he was. He even smashed the TV once, but the Blue Fairy shrugged it off as a tantrum and bought another. At other times, Pinocchio filled the big sunken tub in the bathroom with gallons of water and lots of bubbles. Then he would float on top of the water without sinking, like a piece of wood, staring—unblinkingly, of course—at the ceiling. 

    As tired as Pinocchio became of the cable TV and the big tub, he stayed inside because he was afraid the police would be looking for him. The Blue Fairy, who didn’t feel that well, began staying in more and more, too. Occasionally, the Blue Fairy asked Pinocchio to get on the bed. Then the Blue Fairy would slowly remove the clothes from his own emaciated body with its polished blue vellum skin. Pinocchio would wriggle out of his tiny undershorts. The Blue Fairy’s bony pelvis would clink against Pinocchio’s beveled wooden hips. Their heads would bump lightly against each other and sound like someone knocking on the door, and the experience would really be quite pleasant.  

             

    In truth, blank, insensible surfaces often long for decoration, in hopes of raising their status, which is probably the reason why Pinocchio soon began to yearn for a gold tooth. He had always fancied one to set off the polished sheen of his little heart-shaped face and its surly wooden mouth. He wanted it right in front, where everyone could see it. Unfortunately, the Blue Fairy thought that Pinocchio was already hard and durable and shiny enough, and as he got sicker he was beginning to wish for something softer and more enveloping; so he refused to get Pinocchio the tooth. This led to terrible fights that exhausted the Blue Fairy and left Pinocchio pouting.

    Then, one day, the Blue Fairy went out. As soon as Pinocchio heard the key turn in the lock, he leapt from the couch and began rifling through the Blue Fairy’s drawers. And since he thought the Blue Fairy would be very angry this time and would never forgive him, he took all the money he could find. 

    He ran to a jewelry store run by Chinese people in Times Square, which was still Old Times Square and no longer attracted many tourists. In the window gleamed a gold cap with a small diamond embedded in the center. The gold was very yellow, and the diamond glared brighter than a mirror. Pinocchio almost chipped his nose as he pressed closer to see and it bumped against the glass. He pointed to the gold cap and the Chinese man motioned him into the store. When Pinocchio had given the man half his money, the man took a large file and began shaving Pinocchio’s upper front tooth away. 

    Pinocchio’s mouth filled with saw dust, and he was afraid he would choke to death. Finally, the man held up a mirror to show that there was a little wooden stub where Pinocchio’s front tooth had been. Then the man took the gold cap with the diamond and slid it over the stump and clamped it tight by twisting it with a large pair of pliers that sent sparks flashing through Pinocchio’s brain.

    *

    The next few days were a blur of pleasure as he paraded through his old haunts with the gold tooth always showing. He even got the courage to go back to Playland. No one, he thought, would identify him as the bad puppet now that he had the new tooth. The gold tooth was so spectacular that it made him look like a real person. And he was sure that people would pay much more to be with someone they thought was real, a realization that made him chuckle about his bright future.

    In just a few days, the rest of the money was gone. Pinocchio still had the gold tooth, but his clothes were beginning to look rumpled. What was even more distressing was the fact that he had been trapped in the rain for a whole day. His shins and forearms were beginning to feel stiff, probably because of warping, and his joints made a creaking sound. The next day a whole gang of giant rats from the subway who had watched Pinocchio boast about his gold tooth and wanted it chased him down the Up escalator at inside the whale called Port Authority. The little puppet with the warped shins stumbled and went rolling down the escalator stairs with a crash. His head struck the railing, and the tooth popped out. One of the rats snatched it up and off they scrambled.

    From then on, Pinocchio looked like a little puppet with a dizzy smile and a dark gap in his mouth. He never grew any bigger. Everyone knew he was a puppet, stick-limbed as he had become. What’s more, his warped shins and forearms made him move in a jerky way that some found charming but others thought was a bit pitiful and robotic. Now and then he remembered the manuscript that the man in the Bowery had been writing and wondered what it might be like to be a real boy. But he thought of the possibility less and less. Thus, little Pinocchio found his calling early in life. Even as he neared twenty-eight, he was still stuck mimicking the charm of the wobbly-headed playmate, easily influenced yet unpredictable, accommodating yet wooden.

     

    If this story has made you a bit squeamish, recall that those born in misfortune and toughened by hard luck endure with little complaint levels of suffering that to most are unimaginable. Theirs is the blank smile of constant hardship, unmitigated by others’ pity and destined to repetition. Some become entertainers, because little wooden faces branded with sparkling eyes and shiny lips have been marketed as playthings through the ages. For a surprisingly long time, their noses and other aggressive appendages merely grow stronger and more insensitive the more they are abused.